
Después de la sentencia en el Tribunal de
Reclamos Menores, cualquier parte puede apelar para tener un nuevo
juicio en el Tribunal de Distrito. Para apelar usted debe decirle al
juez en el juicio después que la decisión ha sido tomada o bien
presentar un formulario llamado Notificación de Apelación al
Tribunal de Distrito [Notice
of Appeal to District Court] al Secretario del Tribunal dentro de los 10 días desde la fecha de la
sentencia. Si usted presenta la notificación por escrito, usted debe
enviar por correo postal una copia a la otra parte dentro de los 10
días posteriores a la sentencia. A continuación se muestra un
formulario de apelación. Si usted no puede conseguir tal formulario
del secretario [clerk] en su condado, puede escribir su propia
apelación usando este formulario como guía.
Costos
Para apelar su caso usted debe pagar $150 en costos del proceso
judicial al Secretario del Tribunal dentro de los 20 días
posteriores a la sentencia. Si usted no puede pagar ese costo, pida
al secretario el formulario "Petición para Demandar/Apelar como
Indigente" [Petition to Sue/Appeal as an Indigent] y preséntelo
dentro de los 10 días posteriores a que el juez emita la sentencia.
Para más información sobre este formulario consulte el
Capítulo 1.
El secretario, el magistrado o el juez probablemente decidirán al
momento de presentar el formulario si usted debe pagar el costo del
proceso. Sin embargo, él o ella puede tomar hasta 20 días después de
la sentencia para decidir esto. Si usted no tiene una respuesta
inmediatamente entonces deberá chequear constantemente con el
Secretario del Tribunal durante ese período de 20 días para
averiguar si puede apelar como indigente. Si no
se le permite apelar como indigente, usted debe pagar $150 en costos
del proceso judicial antes de que el período de 20 días se termine
para que su apelación siga adelante en los tribunales.
Mientras su apelación está en proceso
Si usted apela una sentencia en su contra en el Tribunal de Reclamos
Menores, no tiene que pagar esa sentencia hasta que el Tribunal de
Distrito decida su caso. Sin embargo, si la sentencia requiere que
usted entregue los bienes a la otra parte tendrá que hacerlo, a
menos que deje una fianza para que pueda conservar los bienes
durante la apelación. En lugar de una fianza, el secretario le puede
pedir que deje un depósito en efectivo u otra garantía para
conservar los bienes.
Si usted es un inquilino y quiere continuar viviendo en su
residencia mientras dura la apelación del caso, debe firmar una
declaración diciendo que está de acuerdo en pagar su renta al
tribunal mientras dure el proceso de apelación. Es posible que se le
pida pagar parte de esta renta cuando presente su apelación.
Tribunal de Distrito [District Court]
Cuando cualquiera de las partes apela un caso,
se fijará una nueva fecha para el juicio en el Tribunal de Distrito. Se procede como si el caso nunca hubiera sido tratado anteriormente,
lo que significa que tendrá que presentar su evidencia y sus
testigos nuevamente.
Cualquiera de las partes podrá pedir que haya un jurado que decida
sobre los hechos, pero esta petición deberá hacerse al momento de
presentar la notificación de la apelación. Si ninguna de las partes
pide que haya un jurado, entonces el juez decidirá el caso.
El proceso en el Tribunal de Distrito es más formal y toma
más tiempo. Los documentos que tiene que llenar no son formularios
que se puedan obtener del secretario. La mayoría de la gente
encuentra que necesita un abogado para que lleve el caso al Tribunal
de Distrito, especialmente si es un inquilino apelando un desalojo.
____
* NOTE: Fees effective July 1,
2011
________________________
**Copyright May 1990, April 1994, February 1997, March 1998, June
2001, November 2003, February 2009, Legal Aid of North Carolina,
Inc.**
Previous Chapter |
Contenido |
Next Chapter 
_________________________
Cláusula de exención de
responsabilidades
El material contenido en este folleto es únicamente para brindar
información con fines educativos y no constituye asesoramiento
legal. Favor de ponerse
en contacto con su oficina local de Ayuda Legal en Carolina del
Norte [Legal Aid of North Carolina] o con un abogado particular en
caso de que necesite ayuda con respecto a su situación específica. Para mayor información visite nuestra página de internet en
www.legalaidnc.org.
Descargo de responsabilidad
Declaración de nuestra Misión
Ayuda Legal en Carolina del Norte
[Legal Aid of North Carolina] es una firma de abogados a nivel estatal que sin fines de lucro
provee servicios legales sin costo alguno en cuestiones civiles a
personas de escasos recursos en Carolina del Norte, para asegurar la
igualdad de acceso a la justicia y eliminar las barreras legales a
las oportunidades económicas.
Disclaimer
The materials contained on this website
are for information and educational purposes only and do not
constitute legal advice.
Also please note that Legal Aid of North Carolina does not
provide legal assistance by E-mail. Contact your Legal Aid of
North Carolina office or a private attorney if you need to speak
to an attorney regarding your particular situation.
See our
complete disclaimer.
Mission Statement
Legal Aid of North Carolina is a statewide, nonprofit law firm that
provides free legal services in civil matters to low-income people in
order to ensure equal access to justice and to remove legal barriers
to economic opportunity.